"Ar Hyd y Nos" (All Through the Night) is sung to a tune that was first recorded in Edward Jones' 'Musical and Poetical Relics of the Welsh Bards' (1784). The most commonly sung Welsh lyrics were written by John Ceiriog Hughes (1832-1887), and have been translated into several languages, including English (most famously by Harold Boulton, 1859-1935). The song is a favourite with Welsh male-voice choirs.
Lyrics
Holl amrantau'r sêr ddywedant All the stars' twinkling say
Ar hyd y nos All through the night
"Dyma'r ffordd i fro gogoniant", "This is the way to the realm of glory",
Ar hyd y nos. All through the night.
Golau arall yw tywyllwch Other light is darkness
I arddangos gwir brydferthwch To show the true beauty
Teulu'r nefoedd mewn tawelwch Of the family of the heavens in quietness
Ar hyd y nos. All through the night.
O mor siriol gwena'r seren O how cheerful smiles the star
Ar hyd y nos All through the night
I oleuo'i chwaer ddaearen To light its earthly sister
Ar hyd y nos. All through the night.
Nos yw henaint pan ddaw cystudd Old age is night when affliction comes
Ond i harddu dyn a'i hwyrddydd But to adorn man and his late days
Rhown ein golau gwan i'n gilydd We'll put our weak light together
Ar hyd y nos. All through the night.
Recordings
Meinir Gwilym sang the melody with guitar accompaniment in 2010.